Palabras intraducibles
No siempre podemos traducir con exactitud una palabra o expresión de un idioma a otro. Es el caso de los siguientes 10 ejemplos del español que pueden ser difíciles de traducir con una sola palabra a otras lenguas. ¿Sabes su significado?
1. Sobremesa
2. Estrenar 3. Pena ajena o vergüenza ajena 4. Anteayer 5. Desvelado 6. Tuerto 7. Friolento o friolero 8. "Te quiero" 9. Merendar 10. Tutear
Las respuestas:
1. Sobremesa: Período posterior a una comida en el que se continúa sentado a la mesa conversando con otros.
2. Estrenar: Usar una cosa por primera vez (por ejemplo, un par de zapatos).
3. Pena ajena o vergüenza ajena: Vergüenza que se siente a causa de algo que otro ha dicho o hecho.
4. Anteayer: El día anterior a ayer.
5. Desvelado: El que no puede volver a dormirse después de haberse despertado o cuando se está a punto de dormir y no se consigue.
6. Tuerto: El que no tiene un ojo o lo tiene ciego.
7. Friolento o friolero: El que es muy sensible al frío.
8. "Te quiero": Te aprecio mucho pero no te amo.
9. Merendar: Es la acción de comer un tipo de comida ligera que se toma a media tarde o antes de la cena.
10. Tutear: Hablarle a una persona usando el pronombre tú o vos.
¿Hay palabras de tu idioma que son difíciles de traducir al español? ¿Cuáles son?
Fuente: The Huffington Post